0,00 zł Twój koszyk jest pusty
Strona główna » Mangi i komiksy » Dango » Historia o miłości » Historia o miłości #1
Historia o miłości

Historia o miłości #1

Rysunek:Tohru Tagura

Scenariusz:Tohru Tagura

Tytuł oryginalny:Koimonogatari

Wydawca:Dango, 2018

Gatunek:dramat, szkolne życie, okruchy życia, boys love, shounen-ai

Grupa odbiorców:shounen

Seria:Historia o miłości

Historia o miłości #1
Średnia ocena (5/5):
Średnia ocena 5/5
(głosów 3)
Nie wiesz czy warto kupić ? Zobacz recenzje
Znasz ten produkt ? Napisz recenzję

21,90 zł

Cena regularna: 24,05 zł

Oszczędzasz: 2,15 zł

Ilość: szt.Dodaj do koszyka

dodaj do schowka

WYSYŁKA w ciągu 24 godzin
Produkt jest dostępny w magazynie i może zostać wysłany w ciągu 24 godzin od momentu jego zamówienia.

Koszt wysyłki:od 8,99 zł

Opis produktu
Yuiji zupełnie przez przypadek dowiaduje się, że jego kolega z klasy, Yamato, jest gejem. Wkrótce orientuje się kto jest obiektem nieodwzajemnionych uczuć chłopaka. Dzięki wspólnej nauce Yuiji odkrywa, że Yamato jest całkiem miłym facetem. Czy będzie w stanie mu życzyć powodzenia w niezdarnym dążeniu do szczęścia?
 

Format:12.8 x 18.2 cm

Oprawa:miękka ze skrzydełkami

Liczba stron:218

ISBN:9788365856265

Status serii oryginalnej:kontynuowana, 1 tom

Informacja o bezpieczeństwie
zobacz szczegóły

Dane kontaktowe producenta:

Dango, Rosnowo 12/13, 76-042 Rosnowo, Polska, e-mail: kontakt@wydawnictwo-dango.pl
Pozostałe produkty z kategorii
Historia o miłości
szt.Do koszykadodaj do schowka

Historia o miłości #2

22,90 zł
Klienci zakupili także
Beztroskie dni
szt.Do koszykadodaj do schowka

Beztroskie dni #14

25,90 zł
Kiedy yakuza zostaje niańką
szt.Do koszykadodaj do schowka

Kiedy yakuza zostaje niańką #11

23,90 zł
Home far away
szt.Do koszykadodaj do schowka

Home far away

21,90 zł
Yotsuba
szt.Do koszykadodaj do schowka

Yotsuba! #02

21,90 zł
Yotsuba
szt.Do koszykadodaj do schowka

Yotsuba! #03

21,90 zł
Bungou Stray Dogs: Bezpańscy literaci #02
szt.Do koszykadodaj do schowka

Bungou Stray Dogs: Bezpańscy literaci #02

21,90 zł
Recenzje produktu
Autor recenzji: NataliaOcena produktu: Ocena produktu 5/5Data napisania recenzji: 26-05-2020
Typowe shounen-ai, ale i tak mi się spodobało. Podobało mi się to przybliżenie bycia homoseksualistą i przedstawienie tego w sposób tolerancyjny. Takie mangi naprawdę się przydają i czegoś uczą. Ale niekiedy dialogi wydawały mi się trochę pokręcone, co pewnie mogło być winą tłumacza. Polecam.
Autor recenzji: KatarzynaOcena produktu: Ocena produktu 5/5Data napisania recenzji: 16-04-2018
Miło było przeczytać tę historię po polsku. Mam wrażenie, że dzięki lekturze w ojczystym języku, lepiej udało mi się wczuć w opowieść :) I ta okładka - taka niepozorna i taka... ciepła.
Autor recenzji: KatarzynaOcena produktu: Ocena produktu 5/5Data napisania recenzji: 05-04-2018
Można powiedzieć, że w tym tomiku nic się nie wydarzyło - ledwie zawiązała się przyjaźń między głównymi bohaterami i początek mnie nudził. Aczkolwiek... gdzieś tak pod koniec pojawiło się to cudo - Sakur - przepraszam, Sakura płci męskiej, uke, które z miejsca zaskarbiło sobie moje serducho...! Okej, mam wielką nadzieję, że ten młody im coś... przynajmniej namiesza, bo w to, że wyląduje z głównym uke... na 101% nie mam co liczyć (uke z uke to w końcu nie bardzo!). Poza tym historia jest dosyć "niezrozumiała" przez ilość bohaterów - dwóch głównych, ten "trzeci", "przyjaciółka", Sakur... do tego kilku innych trzecioplanowych - ciężko spamiętać i odróżnić wszystkich bohaterów. Zwłaszcza że raz mówią do siebie po imieniu, a raz po nazwisku... Chciałabym, żeby chociaż na okładce główni byli napisali z imienia i nazwiska - byłoby wtedy łatwiej przynajmniej ich spamiętać. Do tego tłumaczenie tym razem coraz bardziej kulawe - wszędzie "osoba", "osoba to", "osoba tamto"... Nie dość, że to zbędne powtórzenia i dosłowne tłumaczenie japońskiego "hito", to na dodatek... bardziej naturalne po polsku jest "Jesteś dobrym chłopakiem/człowiekiem", a nie osobą - ta bezpłciowość jest normalna w japońskim, ale nie po polsku. A w tym tomie było tych "osób" tak dużo, że to już tragedia. W dodatku ktoś nie odróżnia "jak by" w znaczeniu "jak by", a nie "jakby/gdyby", bo wszystkie "Jak by to powiedzieć" i inne tego typu były napisane z błędem. Ogólnie tłumaczenie niby dobre, ale coraz więcej "chińskich" zdań, z dziwną składnią i dosłownym tłumaczeniem, w dodatku momentami nie wiedziałam, o co im chodzi - niektóre dialogi po prostu trochę sensem nie lepiły się ze sobą. Przy czym akurat w tym tytule to trochę zrozumiałe, bo jest bardzo dużo tekstu, dosyć dużo bohaterów, to i tłumaczenie mogło być problematyczne. Niestety, coraz ciężej się czyta mangi Dango.

Tylko zarejestrowani klienci mogą pisać recenzje do produktów. Jeżeli posiadasz konto w naszym sklepie zaloguj się na nie, jeżeli nie załóż bezpłatne konto i napisz recenzję.


Nasz Sklep internetowy używa plików cookies do prawidłowego działania strony.
Korzystanie ze strony internetowej bez zmiany ustawień dla plików cookies oznacza, że będą one zapisywane w pamięci urządzenia.
Ustawienia te można zmieniać w przeglądarce internetowej. Więcej informacji udostępniamy w Polityce plików cookies.
Nie pokazuj więcej tego komunikatu